Esta reseña se publicó originalmente en la sección Tinta Fresca del periódico El Nuevo Día el 18 de agosto de 2013.
Cultura popular en verso
Por José Borges
Lo nuevo de Pedro Cabiya
El puertorriqueño Pedro Cabiya se ha destacado en el mundo literario por libros como Historias tremendas, Trance y La cabeza. En esta ocasión presenta Crazy X-Ray Boomerang Girl, un poemario de temas diversos tomados de la cotidianidad contemporánea.
Los poemas de esta propuesta, todos en inglés, son irreverentes, sexuales, amorosos y salpicados de humor. Juegan con las sensibilidades de los lectores y se acercan a la cultura cibernética, con referencias a Twitter, Facebook, cómics, series de televisión como Law and Order, así como diferentes relatos y fantasías sexuales que suelen encontrarse en la red. Cualquiera que haya pasado algún tiempo leyendo páginas como Reddit, la autollamada primera plana de Internet, comprenderá el guiño que le hace el autor al mundo virtual.
Cabiya, a su vez, utiliza temas refrescantes para su poesía, gracias a lo inusual de su contenido. Por ejemplo, en el poema epónimo, un hombre teme las consecuencias de la venganza de su novia por la infidelidad que él ha cometido en su contra. Su temor es más que justificado, pues ella es una súper heroína, capaz de, literalmente, partirlo en dos con sus poderes. En “My Lesbian Lover”, el protagonista admira las cualidades de su novia lesbiana, mientras que en “The Truth”, uno de los más cortos de la colección y tal vez el mejor, se describe las dificultades de escoger una contraseña para una relación sadomasoquista, o Safe Word.
A pesar de la astucia e imaginación del autor, la lengua usada para la obra, en ocasiones, le resta naturalidad. No cabe duda de que Cabiya domina el lenguaje anglosajón y se puede notar cierta afinidad suya hacia esa cultura. Sin embargo, en algunos poemas incluye clichés o frases hechas que de seguro habría evitado en una obra escrita en su lenguaje natal.
En fin, Crazy X-Ray Boomerang Girl es un experimento interesante, con temas originales y con potencial, que se habría beneficiado de una versión en castellano.